捌零无损音乐论坛

标题: 响马(Bande)《乌麦女神 (Immaydey) Umay Goddess》[320K/MP3][2022][BD/CT] [打印本页]

作者: 天龙    时间: 2022-3-23 11:03
标题: 响马(Bande)《乌麦女神 (Immaydey) Umay Goddess》[320K/MP3][2022][BD/CT]





专辑名称:乌麦女神 (Immaydey) Umay Goddess
歌手名称:响马(Bande)
制作发行:摩登天空
发行日期:2022年03月18日
专辑语言:国语



专辑介绍:

响马,即Bande,是马木尔目前6支乐队——另5支为IZ(意为“脚印”)、细菌(Mekrop)、锈(Tat)、51区(51Rayon)、罪人(Kunakar)——中,唯一演奏哈萨克族传统乐器的乐队。

成立于2002年的IZ,最初以哈萨克民谣名世,马木尔也展示了当代冬不拉大师风范。2009年IZ转型工业前卫摇滚。2012年Bande成立,与此同时IZ也放弃了冬不拉。

2013年Bande开始登上舞台,并命名了中文名字“响马”。冬不拉、库布孜、萨满鼓,三件古老的哈萨克族传统乐器,在效果器的助燃下,化为前卫摇滚的壮丽图腾。响马乐队还以面具和长袍,建立了自己巫魅的舞台形象。与其说响马是游牧民族的当代炼金术士,还不如说他们就是德勒玆意义上的、现代思想的游牧者,在对固有符号的不断解构中,解放肉身和想象力,而乐队的名字本身,也昭然若揭。

乌麦,在哈萨克语里面叫做Ұмай ана,俄语里称之为Ума́й / Ымай,在古老的突厥神话当中,乌麦女神常与生殖崇拜、以及北亚和中亚游牧民族的圣洁图腾——腾格里,紧密联系,乌麦女神被视为“永恒的母亲”,具有神秘的伟力。

在Bande的歌中,马木尔很少用哈萨克语演唱,而是用一种自创的、带有一定即兴色彩的乌何有的语言,或者说是一种神秘的音节和人声(“细菌”和“锈”这两支乐队,则几乎没有唱词而仅仅是人声),而这令响马更像一个谜语,一个迷宫。


专辑曲目:

01.鼓声如雷 (Salder Guldir) The Drums Like Thunder
02.机器 (Machine) Machine
03.驱Ⅰ (SKager BiyiⅠ) Sorcerer's DanceⅠ
04.驱Ⅱ (Kager Biyi Ⅱ) Sorcerer's DanceⅡ
05.昏谜 (Taleksew) Swoon
06.乌麦女神 (Immaydey) Umay Goddess
07.伊斯特巴斯 (Estesbas) Estesbas
08.定姆洽 (Dimqa) Dimqa
09.回来 (Kaytep Kel) Summons of the Soul
10.存在 (Tur) Up





在线试听:
https://www.kugou.com/yy/album/single/55807734.html
https://y.qq.com/n/ryqq/albumDetail/004TU8mA3AvQR4





全碟网盘下载地址:  







作者: 200808080808    时间: 2023-12-16 05:55
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 捌零无损音乐论坛 (https://80wusun.com/) Powered by Discuz! X3